HomeCategoriesChoose a templateRecent Entries
|
Thursday, August 14. 2008po4a - translation support from any formatpo4a- or PO for anything. PO is the de facto standard for translations and po4a tries to help maintainers prepare packages for translation.
The natural burden, therefore, falls within l10n but without i18n, l10n is all but impossible (it means having to do the i18n "outside" the package). I'm using po4a and I've been doing various translation-support stuff now for a few years, so I'm going to add po4a into my blog entries as a series to help maintainers make their own packages i18n aware. This is particularly important for:
To make things easier, I'll be creating a new category in my blog ("i18n") for such entries. This is helpful for me too because the first time I used po4a (current versions of emdebian-tools) I basically got things wrong and made more work for myself than was necessary. This entry primarily concerns providing i18n support from manpage sources and perl scripts. i18n support in compiled packages is a separate issue. The fixes described here will be included in the next version of emdebian-tools (which will be uploaded to Emdebian but not into Debian until after Lenny). Terminology
Using po4apo4a needs a config file where the maintainer keeps all metadata relating to the master documents and the relevant formats. po4a then converts the master documents into a collection of strings for translation and puts those strings into a POT file (a PO template file). The maintainer packages the POT file (and optionally sends the POT file to relevant mailing lists seeking translations to be returned as PO files) and keeps the POT file up to date during the build process. With a config file (e.g. called po4a.config), all the maintainer needs to do is call: po4a po4a.config po4a then parses the list of files defined in the config file, generates the lists of strings, collates the lists and identifies where the same string is used in multiple files and writes out a POT file containing references to where the strings are used and the unique strings. po4a config fileComments start with '#' in the usual way. Instructions are enclosed in square brackets. po4a_paths defines where the POT file will be put (it can be extended later but I'm keeping this simple). The name of the POT file is important for compiled packages but can just be the name of the source package for scripted packages and/or manpages. [po4a_paths] po/emdebian-tools.pot type identifies *each* master document to be processed by po4a. The syntax is well suited to being generated from some other list within the package but I'll give just a snippet of the final output here: [type: xml] doc/xml/em_autobuild.1.xml That's it. The complexity of my current script was entirely unnecessary. Also, po4a is more than capable of handling multiple document types within the same source package and the same POT file which is something that I had missed so far. One more hack that can be removed. All I do now is use xmllint to "clean-up" the DocBook XML and pod2html and some XSLT to generate HTML documentation for the website. The loops to do those tasks already contain the list of files to be processed by po4a, so a few echo commands is all that is needed to create po4a.config at build time and run po4a to generate a combined POT file for all strings in the package. #!/bin/sh Trackbacks
Trackback specific URI for this entry
No Trackbacks
|
ArchivesSyndicate This BlogQuicksearch |
